テニスの大坂おおさかなおみ選手せんしゅ全仏ぜんふつオープンで全部ぜんぶ会見かいけんない」
Tennis Player Naomi Osaka: “I Will Not Play Any Matches In The French Open”

動画 (Video):

単語 (Vocabulary):

大会 (たいかい) (N3) – tournament

 

選手 (せんしゅ) (N3) – player (sports), athlete

 

記者 (きしゃ) (N3) – reporter

 

会見 (かいけん) (N1) – interview

 

試合 (しあい) (N4) – match, game, contest

 

映像 (えいぞう) (N1) – image, video, footage

 

場合 (ばあい) (N4) – case, situation

 

罰金 (ばっきん) – fine, penalty

 

健康 (けんこう) (N3) – health

 

活動 (かつどう) (N3) – action, activity

 

団体 (だんたい) (N3) – organization, association

記事 (Article):

テニスの大坂おおさかなおみ選手せんしゅ全仏ぜんふつオープンで全部ぜんぶ会見かいけんない」

[5月28日 2021]

がつ30にちからフランスで、テニスの全仏ぜんふつオープンというおおきな大会たいかいはじまります。

大坂おおさかなおみ選手せんしゅは、記者きしゃたちの質問しつもんける会見かいけんについてツイッターにかきました。「試合しあいけたあと会見かいけんのとき、かなしそうで元気げんきがない選手せんしゅたちの映像えいぞうわたしはたくさんてきました。会見かいけんでは選手せんしゅたちの気持きもちをかんがえていないとおもいます。わたしはそのようなところにいたいとおもいません。大会たいかいあいだ全部ぜんぶ会見かいけんないつもりです」とかきました。

テニスの大会たいかいでは、試合しあいったときもけたときも、会見かいけんるようにわれたのにない場合ばあい選手せんしゅ罰金ばっきんはらうことになっています。大坂おおさか選手せんしゅは「わたしはらうたくさんの罰金ばっきんを、こころ健康けんこうのために活動かつどうしている団体だんたい使つかってほしいとおもいます」とかいています。

テニスの大坂なおみ選手全仏ぜんふつオープンで全部会見ない」

[5月28日 2021]

30からフランスで、テニスの全仏ぜんふつオープンというきな大会まります。

大坂おおさかなおみ選手は、記者たちの質問ける会見についてツイッターにかきました。「試合けたあと会見のとき、しそうで元気がない選手たちの映像はたくさんてきました。会見では選手たちの気持ちをえていないといます。はそのようなところにいたいといません。大会全部会見ないつもりです」とかきました。

テニスの大会では、試合ったときもけたときも、会見るようにわれたのにない場合選手罰金うことになっています。大坂おおさか選手は「うたくさんの罰金を、健康のために活動している団体使ってほしいといます」とかいています。

Source: NHK

記事の質問 (Article Questions):

  • 大坂選手は会見では選手たちの何を考えていないと言っていますか?
    1.  選手たちのイメージ
    2.  選手たちの気持ち
    3.  選手たちのスポンサー
  • 選手は大会に出ないとどうなりますか?
    1.  罰金を払う
    2.  大会から追い立てる
    3.  首になる
  • 大坂選手は払った罰金をどう使って欲しいですか?
    1.  自分のスポンサーの会社にあげて欲しい
    2.  スポーツのテレビ局にあげて欲しい
    3.  心健康のために活動している団体にあげて欲しい

会話の質問 (Discussion Questions):

  • 大坂選手が大会に出ないことはいいことだと思いますか?悪いことだと思いますか?どうしてですか? Do you think it’s a good thing or a bad thing for Osaka to withdraw from the tournament?  Why?
  • 他にも会見で悲しい思いをしているスポーツ選手はいると思いますか?Do you think that there are other athlete’s that become sad because of interviews?
  • プロスポーツ選手の生活は面白いと思いますか?大変だと思いますか? Do you think that life for professional athletes is fun? Is it difficult?
  • もしプロスポーツ選手になることができるならなりたいですか?どうしてですか?何のスポーツをしたいですか? Would you like to be a professional athlete if you could?  Why?  What sport would you like to play?
  • 試合の後に会見をすることは悪いことだと思いますか?Do you think that doing interviews after tournaments is a bad thing?
  • あなたの国で自分の心の健康が良くないとか悲しいとか言うのはタブーですか?Is it taboo in your country to say that your mental health isn’t good, or that you are sad?

SNSでシェアしましょう!
Facebook
Twitter
SOCIALICON
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments